「小日本」って、あなたのことかもしれません。
その言葉を、あなたの中国人パートナーが裏で使っているかもしれません。もちろん、あなたに直接ではありません。SNSや友人とのチャットで。しかも、悪気もなく。
信じたくないですよね?
「うちは大丈夫」「そんな人じゃない」そう思いたい気持ち、わかります。しかし、それが一番危ないんです。
中国語の差別語「小日本」とは?
「小日本(xiǎorìběn)」は、中国語圏で日本人を侮辱する表現のひとつです。
Wikipedia(小日本 – Wikipedia)ではこう説明されています:
小日本(中国語読み; シャオリーベン、拼音: xiǎo rìběn、日本語読み; しょうにっぽん)は、日本および日本人(大和民族)に対する中国語の蔑称であり、中華圏(中国・台湾・シンガポール)で使われる差別用語である。
「小日本」とすると「取るに足らない日本」「度量の狭い日本」「ケチな日本」「小児的な日本」という意味になる。なお、同じ中国語の日本に対する蔑称である日本鬼子と組み合わせ、「小日本鬼子(シャオリーベングイズ、拼音: xiǎo rìběn guǐzi)」と呼ばれる事もある。
他にも、たとえば:
- 日本鬼子(rìběn guǐzi): 日本兵を悪魔化した呼び方
- 小日子過得不錯(シャオリーズグオデブーツォ・xiǎo rìzǐguò dé bùcuò): 表向きは「生活がいいね」だけど、皮肉的に日本人を侮辱する表現という意味で使われることも
こういった言葉が、中国国内では冗談や軽口として日常的に使われています。問題は、それを使っている人が、あなたの恋人や配偶者かもしれないということです。
実体験「小日本」と言ったのはまさかの妻だった
これは、私が実際に経験した話です。
中国人の妻と、ある日スマホを一緒に見ていたときのことです。彼女が友人とのチャット画面を見せてくれました。

「お姉さん、そろそろ彼氏作ったら?」

いいわよ

じゃあ『小日本』の若造でもどう?

いやよ、日本人男性好きじゃないし
え……?
“小日本”?
言ったの、まさか……日本人の筆者と結婚してる、この人?
衝撃でした。けれども、もっと驚いたのは、その後のやりとりです。
へえー、陰で『小日本』って普通に使うんだ?

じゃああなたも『小中国』でも言えばいいじゃない!!
お…おう。
(そういう問題じゃないんだよなあ)
……いや、そういう問題じゃない。しかしこのとき、ふと冷静に思いました。
「あ、この人はこういう人なんだ」
それがわかっただけでも、よかった。
「日本が好き」=「日本人を差別しない」じゃない
これは、本当に伝えたいことです。
✅「日本が好き=日本を差別しない」わけではない。
✅「日本人の恋人・配偶者・親友・家族がいる=反日感情がゼロ」とは限らない。
✅「日本にいる=小日本と言わない」でもない。
日本人が信じたくないこのギャップ。しかしそれは、彼らにとって矛盾ではないのです。
なぜなら、彼らはそうした価値観の中で育ち、「反日感情と親日感情は共存してもいい」と無意識に思っているから。
図解:中国人の「表と裏の顔」構造
見せる相手 | 表の態度 | 裏の態度 |
---|---|---|
恋人・配偶者 | 「日本大好き」「あなたは特別」 | SNS・友人:「小日本」「日本鬼子」「小日子」 |
日本語で話す時 | ニコニコ・丁寧 | 母語では軽口・スラング多用 |
公の場 | 親日アピール(観光・仕事) | プライベートでは反日感情を表出 |
なぜこんな二面性があるのか?
これは彼らの性格の問題ではなく、文化と教育の影響です。
中国では幼少期から、抗日戦争の歴史が繰り返し教育されます。テレビや映画では、日本が悪者として描かれることが当たり前になっています。
さらに、ネット空間ではナショナリズムを誇示する愛国ごっこも盛んです。表では笑顔でも、SNSでは「鬼子」「小日本」と書き込んでいる。それが、普通の人の行動だったりするのです。
彼・彼女に裏の顔があるかもしれない

うちの彼女はそんな人じゃない

彼は日本に興味があって、日本語も話せるし…
そう信じたいかもしれません。
では、どうしたらこのギャップに気づけるのか?まずは、聞いてみてください。
「中国人の友達とのチャットで、日本の話題は出る?」
「SNSで、日本人についてどんな投稿してる?」
「“小日本”って使ったことある?」
見せてもらえたら、それは信頼関係の証。しかし、もし見せてもらえないなら……?
⚠️ 「見せて」と言って拒否されたら
- 隠す理由があるのか
- 自分をどう扱っているのか
- これからも本音を隠され続けるのか
その一言が出た理由、あなたは本当に理解できていますか?
「愛」だけではカバーできないものが、そこにはあるかもしれません。
あなたは中国人とうまくやれる人?
中国人との関係がうまくいく人には、共通点があります。
向いている人:
- 柔軟に文化の違いを受け入れられる
- 「ま、そういうもんか」と割り切れる
- 気にしすぎず、前向きに切り替えられる
向いていない人:
- すべてを「誠実さ」で測ろうとする
- 常識が通じないとイライラしてしまう
- 過去の発言を根に持ってしまうタイプ
その言葉あなたに向けられてるかも
このブログを検索してたどり着いたあなた。今の相手と、本当に信頼し合えていますか?
中国人の配偶者、恋人、親しい友達がいるあなた。もしも、彼らが裏であなたを「小日本」と呼んでいたら?

そんなことはありえない!
うちの人は違うんだ
その直感を信じたい気持ちは当然です。でも、本当に確認したことはありますか?
大切なのは、疑うことではなく、知ろうとすること。そして、知ったうえで、「自分はどう向き合うか」を決めることです。
あなたが今の関係をより良いものにするために、少しだけ目を凝らしてみてください。
あなたの考えを聞かせてください
- この話、あなたはどう感じましたか?
- 経験や気づきがあれば、ぜひコメント欄へ。
- また、私のX(@ST__Culture)では他にも中国文化や国際恋愛のリアルを発信中です。
→ フォローはこちらから → @ST__Culture
コメント